synopsis| en_pt_sp_fr_it

en_ "LES TERRA’S DI NADIE", “nobody's land” in 5 languages in one only phrase (French, Portuguese, English, Italian and Spanish) is a non-place where oppression rules. The extracts of the memories of dictatorship in Chile and Brazil and original images converging in one only History, one of the most obscure pages of history in Latin America.

pt_ "LES TERRA’S DI NADIE", “as terras de ninguém” em 5 línguas e em uma frase só (francês, português, inglês, italiano e espanhol) é um não-lugar onde a opressão impera. Extratos de memórias da ditadura no Chile e do Brasil e ainda, imagens originais recuperadas através dos anos, se convergem numa só estória. Uma das páginas mais difíceis e obscuras da História da America Latina.

sp_ "LES TERRA’S DI NADIE", "Las tierras de nadie", en cinco idiomas, una sola frase que representa un lugar que no existe y donde la opresión manda. Son palabras del poeta Arévalo Melt, pronunciadas en Chile el 11 de septiembre de 1973 y en Brasil el 31 de marzo de 1964. Extracciones de las memorias e imágenes originales que pasan a través del tiempo y convergen en una sola historia, inscribiéndose entre las páginas más oscuras de la historia reciente en el Nuevo Mundo.

fr_ "LES TERRA’S DI NADIE", “Les terres de personne" dans 5 langues dans une seulement expression (français, portugais, anglais, italien et espagnol) est un non-endroit où l'oppression ordonne. Les extraits des mémoires de la dictature au Chili et au Brésil et des images originales convergeant dans une seulement histoire, une des pages les plus obscures de l'histoire en Amérique latine.

it_ "LES TERRA’S DI NADIE" (“le terre di nessuno”, 5 lingue in un’unica frase) è un non luogo dove imperano violenza e oppressione. In un periodo ben definito, ma anche atemporale, la rappresentazione visiva si fonde con la poesia del cileno Antonio Arevalo, ripercorrendo l’11 settembre 1973, giorno del colpo di stato in Cile e il 31 marzo 1964, giorno del colpo di stato in Brasile. Immagini e brani lirici si susseguono, si accumulano, si accavallano. Più spesso si completano. La Storia si fa unica, un intero continente dialoga. Tutti gli uomini, di tutti tempi condividono la stessa esperienza. Un’opportunità per rivivere una delle pagine più oscure nella storia del nuovo mondo.

Creative Commons License
Les Terra's di nadie by César Meneghetti is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.
Based on a work at ltdn.blogspot.com.
Permissions beyond the scope of this license may be available at http://cesarmeneghetti.blogspot.com/.